Remote simultaneous interpretation for virtual events INIA

Use of specific terminology, remote interpretation, large-scale events Our client INIA needed an interpreter for a one-hour event to present on climate change issues. Dungun offered interpreters experienced in similar events. We prepare the material and terminology to deliver a successful interpretation on the day of the event. The service started at an event in […]

Translation of documentation from English into Spanish for client AZA

Technical translation The client Aza needed the technical translation of manuals. Dungun offers its translation service under ISO 17100:2015 international standards and glossary within the deadlines required by the client. In order to do so, the team must prepare the material and terminology to achieve a good translation within the agreed deadlines following the established […]

Remote simultaneous interpretation for Global Climate and Health Alliance

Remote interpretation, large-scale events Our client needed to hold a one-hour remote event organized by the Global Climate and Health Alliance to present on climate change issues. Dungun offered its team of interpreters with experience in events of similar nature. To accomplish this objective in such a limited time, the professionals in charge had to […]

Linguistic support for MAPA project implementation

Translation, on-site interpretation, and logistic support during assembly, commissioning and start-up of a paper machine. Our client Valmet had personnel from Finland and Chile on site. They needed interpreters during the assembly stage to ensure communication between the client’s personnel, as well as the supplier Vendor, and contractor. Dungun provided an interpreter specialized in the […]

Linguistic support at paper mill

Translation, simultaneous interpretation, on-site interpretation, and logistic support to paper mill Our client, a paper company, was to receive a technical visit from a US vendor specialized in the electrical field. The company needed an interpreter to ensure communication between the specialist and its personnel during the electrical assembly of a cogeneration plant. Dungun provided […]

Linguistic support for bag filter installation project at electric power plant

We provided translation, on-site interpretation, and logistic support to Andritz. The client Andritz requested an interpreting service, as it had personnel from Austria, Czech Republic, Slovenia, England, and Chile on site for the bag filter commissioning area installed in Ventanas. Communication between personnel from both the client and the supplier Vendor was needed to continue […]

Global Markets: Training in Germany

Manager Training Program of COMMIT Project Partners GmbH, Federal Ministry for Economics and Climate Action Our founder, Karina Oporto Sandoval, returned from an extraordinary trip to Germany. Extraordinary? Yes, precisely so. At Dungun, we want to take part in the change, to be the bridge that connects people, cultures, and companies. So, we lead by […]

Quality technical translation?

ISO 17100 International Quality Certification Accuracy and consistency are key when looking for a provider for your translations, and even more so when it comes to technical translation. Yet it is difficult to verify and compare quality levels. ISO 17100:2015 is an international quality standard specifically created for the translation industry. It lists requirements for […]

Extending our services, expanding our brand

Dungun. A team of professionals with a vision. What started with CK Traducciones over eight years ago, today, 2022, has given rise to Dungun. Why the rebranding? In simple words: expansion, leaving the label “translations” as our purpose, and awakening to the global vision that has been characterizing us for a long time. And when […]

×